Ivana, durante le prove di uno spettacolo... In primavera, leggevo il giornale quando posai lo sguardo su un bando di concorso...

7° concorso letterario
Poesie in dialetto
Dopolavoro ATAC


Raccolsi qualche poesia (che potete ora leggere sul sito dei Super Senior...) e decisi di partecipare. A maggio, la giuria composta da Perla Abrizi, Mauro Cenciarelli e Claudio Maggiolini mi assegnò il premio di terza classificata. Sorpresa? Altro che! Quasi non ci credevo, durante la cerimonia di premiazione.
Mi piacerebbe conoscere il parere di voi lettori, che vi aggirate tra le pagine del nostro sito... Scrivetemi pure le vostre considerazioni al mio indirizzo di posta elettronica (che trovate nella pagina dei contatti).

Ivana



Il terzo figlio

E chi sa ‘a p’ò scorda’ que’a data!
Stavo a giorni a partori’...
Me te so riccomannata:
pe’ ‘sta sera non usci’.
Lascia sta’ la zecchinetta...
Se te perdi ‘na serata,
cerca insomma de capi’.
Tu lo sai... Io nun so cicia.
C’ho paura.
E se sto male?
Se me serve l’ospedale,
tu qualcuno puoi avverti’.

«Ma che te faccio?!
Ma che so’ un dottore?
Tutt’ar più chiama er portiere
e ‘ie dici, per piacere,
se te p’ò chiama’ un tassì!
Sta’ tranquilla...
Ciao, Ni’.»


Me so messa un po’ sdraiata,
con ‘na smania e rabbia addosso.
Poi ho visto er segno rosso,
e un dolore forte qui!

«Già ce semo...», me so detta.
Ho infilato er cappottino,
er borsone pe’ la mano.
Poi, a piedi, piano piano,
so’ arrivata a Villa G.

Er dottore che m’ha visto
e che poi m’ha visitato,
tutto quanto trafelato:
«Presto, questa ce ‘o sforna qui...»

Così nacque er terzo fi’o.
Io te vidi là de f’ori.
Tu portavi pure i fiori...
Feci finta de dormi’.



Terremoto

T’ho aspettato fino a tardi ieri sera,
nun me so’ manco spojata.
Poi... nun so, me so anninnata
e nun t’ho penzato più.

Sto a sogna’! Ma che succede?
Sento move’ forte er letto,
come se qualcuno sotto
lo volesse tira’ su.

Apro l’occhi, imbambolata,
guardo, e vedo er lampadario
che sembrava fosse in moto.
Mamma mia!... Er teremoto!

Sarto sverta giù da’ letto,
chiamo poi li regazzini
che dormivano vicini...
come tre Bambin Gesù.

«Scappa!»,
dico ar più granne.

«A ma’, t’aiuto?... Come fai?»

«Scappa, nun me crea’ guai,
‘n te ce mette’ puro tu!
Va’ a vede’ do’ sta tu’ nonno.
Po’ro vecchio, nun ce vede...
Io sto là, t’aspetto a sede’
a quer prato che sai tu.»

Quanno poi trovai mi padre,
s’abbracciò li regazzini
e s’accorse che ero sola,
con un nodo rotto in gola:

«Quer zozzone dove sta?
Come ar solito, a gioca’
in quarche bisca clandestina!
Spero che rinzavirà.
Ma ‘n t’ ‘a devi sta’ a pija’...
Qui c’è sempre ‘sto vecchietto
che te v’ole tanto bene,
anche se tu, le pene,
nun gne v’oi mai racconta’.»


La paura era passata...
Semo tornati tutti a casa,
e tornasti puro tu.

Sei tornato,
e te sei sbracato ar letto,
senza scuse né rispetto,
senza un po’ de dignità.

«Chiudi tutto, che so’ stanco.
Vo’io famme ‘na dormita...
E sve’iame sortanto
quanno è ora de magna’.»

Me sve’iai puntuale
pe’ vede’ er teleggiornale.

«Che c’è stato? Er teremoto?!
Aò, mica l’ho sentito!
Ero appiccicato ar gioco,
stavo fora de città.

Guarda quella come piagne!
Quella co’ li regazzini,
quella che se copre tutta,
che nun vo’ fasse inquadra’.»


Io versavo la minestra,
e l’augurio più sentito,
puro se sei mi’ marito...:
te potessi poi strozza’!!!



Tu non puoi

Puoi spegnere ad una ad una
le stelle del mio cielo.

Puoi togliermi dagli occhi
la gioia per la vita.

Puoi oscurare il sole,
puoi togliere l’acqua dal mare.

Ma ricordati:
tu non puoi impedirmi d’amare.



Sbandata d’amore

Un fascio di luce d’argento
m’ha preso per mano
nel buio dei miei quarant’anni.

Il corpo e la mente,
assopiti da tempo,
sognano il chiarore di un giorno lontano.

Il cuore galoppa come impazzito
attraverso quel fascio di luce,
finché il buio dei miei quarant’anni l’inghiotte.



Solitudine

Ho inventato un amore
per dirgli: «Ti amo.»

Ho sognato l’amore
e gli ho detto: «Ti amo.»

Le carezze sul viso
e sul corpo maturo
di donna tradita
diventano brividi
mai rinnovati.



Scappatella delusa

Andò più o meno che cercai di seguirlo,
non certo sedurlo.

Col battito cardiaco assediato,
muscoli mai rilassati,
seguivo disfatta
questo mio vivere di frodo.

Tra un uomo pieno di nevrosi
e lui...
forse intricato in altre trame.

Le ore fitte di rimorsi,
paure,
più che d’altro.

Ma non fu mai falsa
né programmata
la mia tenerezza.

Questo certo non basterà
a trattenerlo.

Fuggirà con scarpe veloci,
sui colori del suo mondo.
Mentre io,
dietro ai vetri,
guardo il sole
che muore all’orizzonte.



L’Onorevole

Brutto, caro Onorevole, nun s’ete.
Perché volete a me, questo ‘n se sa.
Chissà le donne belle che c’avete!
Er potere, se sa, fa rimedia’.

Io nun so’ bella, ne arta, né poi tanto istruita.
L’età poi c’è, e quella mo se vede!
Ma se volete farve ‘sta partita,
guardate prima su chi strusciate er piede.

Guardate er viso mio, guardate l’occhi:
nun so come ‘na vorta... da vetrina.
Vedete intorno ‘e zampe de gallina:
nun so’ più vivi, so’ piuttosto smorti.

La bocca nun è gnente de speciale.
Li denti si, quelli so li mia.
Er fiato? Nun lo so se è da golia...
Er collo ormai è da restaurare.

Scennenno giù, e qui nun è bucia,
du’ ova ar tegamino c’ho pe’ tette.
‘na vorta si che ereno perfette...
Mo le guardo, che malinconia!

La panza? La panza dicono ch’aregge.
Ma voi nun date retta. So’ stronzate...
Co’ tutte ‘e gravidanze che c’ho avute,
quelle lasciano er segno lì, se sa!

De coscia lunga nun so’ stata mai!
Se poi voi me vedete la matina,
appena arzata, che traffico in cucina,
ve garantisco, c’a ripensereste.

A ‘sto punto, l’Onorevole me fissava.
Poi come un gattopardo s’avvicina,
m’acchiappa tra le sue la mia manina,
e all’orecchio me viene ad ansima’:

«Ognuno è come l’altro poi lo vede.
Ognuno, si sa, ha una sua mania.
Io ti dico, mia cara, e tu ce devi crede’:
mi piacciono le madri di famiglia
e non m’importa se nun so’ “gajarde”.
Mi piacciono di più se so’ buciarde.»


Così diceva...
e m’aristrusciava er piede.



Scianghetta

L’amico tuo è cascato pe’ le scale!
C’avrà avuto un mancamento,
se sarà retto male...

Ma che v’oi che dica...
che mentre io salivo,
lui co’ la mano ha provato
a parpamme er deredano...

Me so girata,
e co’ ‘na mossa perfetta...

a fallo casca’ so’ stata io...
‘i ho fatto la scianghetta.



L’amica Bice

«Nun me sta’ a di’ fregnacce!
Ma chi ce crede?!
Sei arrivata a quarant’anni
e c’hai avuto un omo solo?
Da che monno sei venuta?
Che ne sai se er tuo è amore,
se n’hai provato l’emozione
che ‘n artr’omo te p’ò da’?»


Me diceva questo Bice,
me voleva emancipa’,
rende’ libera cor sesso
senza famme vergogna’.

«A Bice,
ma... senza sentimento
se p’ò fa’?»

«È mejo.
Tu nun ce metti gnente,
er corpo solamente...
er core nun ce sta.»


«Ar penziero me tremeno le gambe!
E quanno dovrò toglie’ le m...?
Er corpo se paralizzerà.»

«Aò, quanto stai a cavilla’!
Pe’ ‘na vorta, che v’oi succederà?»


«A Bice, ce so stata...
ma nun c’ho capito gnente
se er corpo oppure ‘a mente
in quer momento se ne stava a anna’.

Me so guardata attorno
e la ricchezza mia era volata via,
era l’onestà.

Io vengo da un monno assai lontano...
Lo so, te sembra strano
ma io pe’ fa’ l’amore
me devo innamora’.»



Convento di suore

Silenzio!
Non senti?
Sono scalpiccii di cavalli
tenuti imbrigliati da anni.
Echeggiano assordanti
nei lunghi corridoi
imbiancati di fresco.
Dalla grigia finestra,
il sole ubriaca
i sogni macabri
d’ogni giorno.

Silenzio!
Piccole figure grigie
passano anonime.
Statuine di cera,
sembrano danzare
sul lago ghiacciato
per sparire poi nel nulla.

Silenzio!
Il ronzio di una mosca
attira il mio sguardo.
Seguo il suo volo impazzito
attraverso i corridoi
imbiancati di fresco,
dove non ci sono scalpiccii di cavalli
ma solo il rumore dei miei passi...



Io e la morte

Ma ‘ndo’ vai così abbardata?
Com’è ‘sta farce in mano?... Che faccia denutrita!
Puro de nero poi te sei vestita!
Ma che intenzione c’hai... d’anna’ a balla’?
Ma me voi di’... che sei venuta a fa’?

Che dichi?... Cerchi a mme?
Che c’è stata?... La “chiamata”?...
Aò, io la proroga l’ho chiesta. Ah... nun è servita.
Dice che la pratica è inzabbiata!...
Aòòò, mo puro lì se nun sei riccomannata
nessuno riesce a svicola’.

A me, lassame perde’. Io nun so’ mica preparata.
Sapessi tu le cose ch’ho dda fa’!
Ma l’indirizzo l’hai ricontrollato?
Eh... semo sicuri che corisponne a me?

Morlupo Ivana, der ‘43,
vedova, tre fiji, sottoccupata.
Riguarda, aò, e nun me fa’ incazza’.

No, no! Nun è che nu’ mme fidi.
Ma de Morlupo, a ‘sti quartieri fichi,
mica so’ sola... semo centotré!

Ma nun sarà p’er vecchio ch’abita accanto a me?
Quello verebe senza rognica’.
A quello nu’ je frega de campa’.
Nun c’ha nisuno,
nun p’ò manco cammina’!

Riguarda, aò!... Anzi, famme controlla’.
Me fissi? ‘n dici gnente?
Se lo so che te dispiace?
Ma penza a me: chi se p’ò fa’ capace?!...
Io da ‘sto monno me ne devo anna’.

Scusa, posso damme ‘na sciacquata?
Nun vo’io sta’ in disordine...
E lassù, all’entrata, chissà la gente che m’aspetterà.

Nun ce fa’ caso, io so’ vanitosa!
E devo di’ che lo so’ sempre stata.
È un peccatuccio da quanno che so’ nata...
Spero che questo... Lui me lo perdonerà.

Che stai dicenno?... Che dovemo anna’?
Aòòò... ma me vorrai fa’ saluta’?

Li vedi quelli lì, quelli che dormono?
Quelli so’ li mi fii.

Lo vedi quello ar centro?
Quant’è bbello, quello è ‘r più granne!
È ‘n po’ rosicarello, ma è ‘n gra’ lavoratore:
se dà sempre da fa’.

Guarda quell’artro...
quello che parla ner sonno cor cuscino...
Quello è apprendista meccanico,
sapessi quant’è bbono!
Quello i motori te li farà canta’.

Aspetta!... ‘n c’ave’ prescia. Un momentino...
Te vo’io presenta’ er piccolino,
quello che me fa sempre arabia’.
È un gran contestatore, nun je sfaciola gnente!
Er corpo è da bambino, ma la mente...
Provace un pochetto a ragiona’.

Annamo và, ho finito. Annamo via.
Aspetta, aspetta!
Famme da’ l’urtimo sguardo,
armeno ar piccoletto!
Ma ‘n vedi ch’ha guastato tutto er letto?
Ma... gnente gnente m’ ‘o voi fa’ ammala’?

Annamo via, annamo, annamo via.
Io già li vedo sveji, lì in cucina.
Co’ du’ sinistre de ciavatte ai piedi,
co’ li piggiama tutti sbrindellati,
co’ i capelli dritti e l’occhi incaccolati
che strillano: «A ma’, ma ‘ndo’ sta’ anna’?»

Er principale tuo, lassù,
che se dovrà inventa’?



Morire?

Morire...
Per me, morire non è morire.
Perché ognuno che mi ricorderà
mi farà per un attimo rivivere.

Vivrò così a lungo in quei pensieri
che quando finiranno
comincerò a vivere...
perché saremo tutti insieme.



Super Senior - Pagina iniziale